英格兰历史学者:英格兰队徽上其实是三只豹子,而不是狮子
莱斯特国王理查三世游客中心的学者们在接受《每日星报》的采访时表示,英格兰队队徽上印着的其实是三只豹子,而不是狮子。他们表示:“严格来说,这些‘狮子’实际上是豹子!在中世纪纹章学中——包括英格兰队球衣上的狮子——躺着的被称为豹子,而站立或跃起的被称为狮子,球衣上印三只豹子……效果不太好,对吧?”纹章院的菲利普-博恩补充道:“自中世纪以来,‘狮子’才是描述这种姿态的野兽的正确方式,当英足总在1949年
莱斯特国王理查三世游客中心的学者们在接受《每日星报》的采访时表示,英格兰队队徽上印着的其实是三只豹子,而不是狮子。他们表示:“严格来说,这些‘狮子’实际上是豹子!在中世纪纹章学中——包括英格兰队球衣上的狮子——躺着的被称为豹子,而站立或跃起的被称为狮子,球衣上印三只豹子……效果不太好,对吧?”纹章院的菲利普-博恩补充道:“自中世纪以来,‘狮子’才是描述这种姿态的野兽的正确方式,当英足总在1949年获得纹章时,使用的是‘行走守卫的狮子’这个术语。”“英格兰队所穿的球衣上使用的是英足总的徽章,而不是英格兰的徽章,因此说球衣上有‘三只狮子’而不是‘三只豹子’才是正确的。”